türk kadın rapçiler

#176695 - bu entryi ortalama 179 saniyede okuyabilirsiniz.
  1. @15 (mevsim olmayan mekanlar) Öncelikle merhabalar. Müsaadenizle konuya açıklık getireyim: Sözlükte “Kadın Rapçiler” ve “Türk Bayan Rapçi Arşivi” diye iki başlık vardı. “Kadın Rapçiler” başlığında daha çok kadın-bayan tabirleri üzerinden bir tartışma yürütülmüştü. Ben de oradaki tartışmaya kendimce bir ekleme yapmak istedim. (Orada yer verdiğim kelime karşıtlıklarının benzerlerini başka mecralarda da bulabilirsiniz.) “Türk Bayan Rapçi Arşivi” başlığına da (bu başlık) bir liste yazdım. Yani ben bu başlıkta henüz “bayan” yazıyorken girmiştim iki entry'yi de.

    “Adam bunca açıklamaları, karşı çıkmaları umursamayıp kendi açıklamasını yapmış.” - Burası bir sohbet ve tartışma platformu. Yapmaya çalıştığım şey de birtakım ezberler üzerinden yürütülen bir tartışma hakkında farklı bir bakış açısı getirmek idi. Diğer başlıkta zaten iki taraftan da görüş belirtenler olmuştu. Ben de bir Türk Dili ve Edebiyatı mezunu olarak kendi bakış açımı izah ettim ve yeterli bir izah yaptığımı düşünüyorum. (Yani bir başka deyişle “en çok bana soracaksınız”. :-) ) Şaka bir yana, eğer nitelikli bir izahınız yoksa “Bu kadar kişi karşı çıkıyor” gibi argümanlarla tartışmanın haklı tarafı olamazsınız.

    “İstemiyoruz bayan demenizi işte, ne kadar zor olabilir ki kadın demek?” - Bu bir dil meselesi; sizin veya çoğunluğun ne istediğine göre şekillenecek bir konu değil. Ayrıca sizin bakış açınızla benim yaptığım izahın odak noktası farklı. Ben “Aralarında belli bir yaştan küçük dişi bireyler de bulunan topluluktan bahsederken 'kadınlar' dememek daha doğru” demişim. Ayben'den bahsederken “kadın MC” deyin, ama 19 yaşındaki kıza “kadın MC” demeyin arkadaşım. Bunun nesi zor peki? (Siz isterseniz her yaştan kız/kadın MC'ye “kadın MC” diyebilirsiniz; bütününe de “kadın MC'ler” diyebilirsiniz. Ama herkesin uğradığı bir başlıkta -izahı da yapılarak- her yaştan kız ve kadın MC'den bahsedilirken “kadın” yerine “bayan” deniyor diye konuyu farklı bir yere çekip, “çoğunluğun isteği” gibi bir şey öne sürerek “bayan değil kadın” diye diretmemelisiniz. [“Sen de diretiyorsun işte” diyecekler için: Ben sebepsiz yere diretmiyorum; başlıkta zaten bayan yazıyordu ve bayan kalmalıydı, izahı da ortada. :-) ])

    “Kadın olmanın utanılacak bir mevzu olmadığını dile getirmeye çalışıyoruz.” - İyi güzel de ben öyle mi demişim acaba bir bakar mısın? :-) Ayrıca sözlükte başlığını açtığım dergide “Türkçe Rap'te Kadın ve Erkek Eleştirisi” yazım da var; orada yeri geldikçe “kız”, yeri geldikçe “kadın”, yeri geldikçe de “bayan” dedim; utanılacak bir şey olsaydı sadece “bayan” derdim. :-)

    @16 (mutenahi reverbsta) açıklama kısmında adını zikrettim zaten. ayrımcılık yapmadım; arabesk rap ile rap tamamen örtüşmüyor takdir ederseniz. ayrıca bir veya iki arabesk rapçi listede yer alırsa diğerleri de yer almalı; birkaç kişiyi açıp dinleyenler de "Bunların çoğu arabesk rapçi" diye düşünüp diğerlerinin işlerine göz atma gereği duymayabilirler. o sebeple listeye arabesk rapçileri eklemenin isabetli olmayacağını düşündüm. kitle meselesi değil ki bu. :-)

    yorumlayan adam

    29/6/2019 13:13 ~ 29/06/2019 13:15
        heart_plus : 0 stat_minus_2 : 0